卓著语言翻译&本地化服务提供商

联系我们

东莞南博翻译服务有限公司

地址:东莞市鸿福西路8号东江之星商业中心18栋601-602

全国服务热线:0769-22990345 22652256

译员应聘邮箱:hr@gdnanbo.cn

当前位置: 主页 > 新闻动态

俄罗斯免签:莫斯科航班搜索跻身全球前十,武汉至圣彼得堡搜索涨 14 倍

点击次数: 更新时间:2025-11-21 09:03:53

Online searches for flights to Moscow and Saint Petersburg have surged more than threefold on Chinese travel platform qunar.com as of 9 am on Wednesday, after Russian President Vladimir Putin reported

微信图片_20251121090124_99_60.png

Online searches for flights to Moscow and Saint Petersburg have surged more than threefold on Chinese travel platform qunar.com as of 9 am on Wednesday, after Russian President Vladimir Putin reportedly said that Russia would introduce visa-free travel for Chinese citizens in the very near future, according to data provided by the platform to the Global Times. 


截至周三上午9点,中国旅游平台 qunar.com 在线搜索莫斯科和圣彼得堡航班激增了三倍以上,据该平台向《环球时报》提供的数据显示,俄罗斯总统普京据称表示,俄罗斯将在不久的将来为中国公民引入免签旅行。




According to the platform's travel index, news of visa-free travel has triggered a massive surge in flight searches to Russia. As of 9 am on Wednesday, Moscow ranked among the top 10 global cities in both total search volume and growth rate on the platform. 


根据该平台的旅游指数,免签旅行的消息引发了飞往俄罗斯航班搜索的大规模激增。截至周三上午9点,莫斯科在该平台上的总搜索量和增长率均位列全球前十名城市之列。




The top 5 Chinese cities searched for flights to Moscow were Beijing, Guangzhou, South China's Guangdong Province, Shanghai, Shenzhen in Guangdong and Chengdu, Southwest China's Sichuan Province. 


中国前五大城市被搜索飞往莫斯科的航班是北京、广州(广东省)、上海、深圳(广东)以及成都(四川省)。




The number of searches for the Beijing-Moscow route jumped 3.4-fold hour-on-hour on qunar.com, while searches for flights to Moscow departing from Chengdu rose 3.2-fold. Searches for departures from Shanghai increased 1.1-fold hour-on-hour, while those from Shenzhen rose 1.4-fold. Searches for flights from Hangzhou, East China's Zhejiang Province, and Southwest China's Chongqing to Moscow also increased over 1 time.


北京-莫斯科航线的搜索量在 qunar.com 日环比增长了3.4倍,而从成都出发的莫斯科航班搜索量则增长了3.2倍。上海出发航班的搜索次数按小时增长1.1倍,深圳出发则增长1.4倍。从中国东部浙江省杭州和西南部重庆飞往莫斯科的航班搜索量也增加了一个倍数。




Flight searches for routes from China to Saint Petersburg have also surged on the platform. The fastest-growing origin cities are Wuhan, Central China's Hubei Province, North China's Tianjin, Urumqi, capital of Northwest China's Xinjiang Uygur Autonomous Region, Shanghai, and Guangzhou.


该平台对中国飞往圣彼得堡航线的航班搜索也激增。增长最快的原产城市有中国中部湖北省武汉、中国北方的天津市、新疆维吾尔自治区省会乌鲁木齐、上海和广州。




Of these, Wuhan recorded a 14-fold increase in searches compared with the same period last week, while Tianjin and Urumqi rose fivefold and 4.5-fold, relevant data showed. Searches for the route from Shanghai to Saint Petersburg jumped 2 times within one hour and 3 times compared with last week.


相关数据显示,其中武汉的搜索量较上周同期增长了14倍,天津和乌鲁木齐则增长了5倍,增长了4.5倍。上海至圣彼得堡线路的搜索量在一小时内增长了2倍,较上周增长了3倍。




Russia has been one of the fastest-growing outbound travel destinations this year, data from qunar.com showed. As of Wednesday, hotel bookings in Russia this year have surged 43 percent compared with the same period in 2024.


qunar.com 的数据显示,俄罗斯今年是出境旅游增长最快的目的地之一。截至周三,今年俄罗斯的酒店预订量较2024年同期激增了43%。




Russian President Vladimir Putin said that Russia will introduce visa-free travel for Chinese citizens in the very near future, multiple Russian media outlets including Russia Today reported, in move that mirrors China's recent decision to grant the same privilege to Russian nationals.


俄罗斯总统弗拉基米尔·普京表示,俄罗斯将在不久的将来为中国公民引入免签旅行,包括《今日俄罗斯》在内的多家俄罗斯媒体报道,这一举措与中国最近决定给予俄罗斯公民同样的特权相呼应。


南博落款.png

俄罗斯免签:莫斯科航班搜索跻身全球前十,武汉至圣彼得堡搜索涨 14 倍

点击次数: 更新时间:2025-11-21 09:03:53

Online searches for flights to Moscow and Saint Petersburg have surged more than threefold on Chinese travel platform qunar.com as of 9 am on Wednesday, after Russian President Vladimir Putin reported

微信图片_20251121090124_99_60.png

Online searches for flights to Moscow and Saint Petersburg have surged more than threefold on Chinese travel platform qunar.com as of 9 am on Wednesday, after Russian President Vladimir Putin reportedly said that Russia would introduce visa-free travel for Chinese citizens in the very near future, according to data provided by the platform to the Global Times. 


截至周三上午9点,中国旅游平台 qunar.com 在线搜索莫斯科和圣彼得堡航班激增了三倍以上,据该平台向《环球时报》提供的数据显示,俄罗斯总统普京据称表示,俄罗斯将在不久的将来为中国公民引入免签旅行。




According to the platform's travel index, news of visa-free travel has triggered a massive surge in flight searches to Russia. As of 9 am on Wednesday, Moscow ranked among the top 10 global cities in both total search volume and growth rate on the platform. 


根据该平台的旅游指数,免签旅行的消息引发了飞往俄罗斯航班搜索的大规模激增。截至周三上午9点,莫斯科在该平台上的总搜索量和增长率均位列全球前十名城市之列。




The top 5 Chinese cities searched for flights to Moscow were Beijing, Guangzhou, South China's Guangdong Province, Shanghai, Shenzhen in Guangdong and Chengdu, Southwest China's Sichuan Province. 


中国前五大城市被搜索飞往莫斯科的航班是北京、广州(广东省)、上海、深圳(广东)以及成都(四川省)。




The number of searches for the Beijing-Moscow route jumped 3.4-fold hour-on-hour on qunar.com, while searches for flights to Moscow departing from Chengdu rose 3.2-fold. Searches for departures from Shanghai increased 1.1-fold hour-on-hour, while those from Shenzhen rose 1.4-fold. Searches for flights from Hangzhou, East China's Zhejiang Province, and Southwest China's Chongqing to Moscow also increased over 1 time.


北京-莫斯科航线的搜索量在 qunar.com 日环比增长了3.4倍,而从成都出发的莫斯科航班搜索量则增长了3.2倍。上海出发航班的搜索次数按小时增长1.1倍,深圳出发则增长1.4倍。从中国东部浙江省杭州和西南部重庆飞往莫斯科的航班搜索量也增加了一个倍数。




Flight searches for routes from China to Saint Petersburg have also surged on the platform. The fastest-growing origin cities are Wuhan, Central China's Hubei Province, North China's Tianjin, Urumqi, capital of Northwest China's Xinjiang Uygur Autonomous Region, Shanghai, and Guangzhou.


该平台对中国飞往圣彼得堡航线的航班搜索也激增。增长最快的原产城市有中国中部湖北省武汉、中国北方的天津市、新疆维吾尔自治区省会乌鲁木齐、上海和广州。




Of these, Wuhan recorded a 14-fold increase in searches compared with the same period last week, while Tianjin and Urumqi rose fivefold and 4.5-fold, relevant data showed. Searches for the route from Shanghai to Saint Petersburg jumped 2 times within one hour and 3 times compared with last week.


相关数据显示,其中武汉的搜索量较上周同期增长了14倍,天津和乌鲁木齐则增长了5倍,增长了4.5倍。上海至圣彼得堡线路的搜索量在一小时内增长了2倍,较上周增长了3倍。




Russia has been one of the fastest-growing outbound travel destinations this year, data from qunar.com showed. As of Wednesday, hotel bookings in Russia this year have surged 43 percent compared with the same period in 2024.


qunar.com 的数据显示,俄罗斯今年是出境旅游增长最快的目的地之一。截至周三,今年俄罗斯的酒店预订量较2024年同期激增了43%。




Russian President Vladimir Putin said that Russia will introduce visa-free travel for Chinese citizens in the very near future, multiple Russian media outlets including Russia Today reported, in move that mirrors China's recent decision to grant the same privilege to Russian nationals.


俄罗斯总统弗拉基米尔·普京表示,俄罗斯将在不久的将来为中国公民引入免签旅行,包括《今日俄罗斯》在内的多家俄罗斯媒体报道,这一举措与中国最近决定给予俄罗斯公民同样的特权相呼应。


南博落款.png

Powered by MetInfo 6.1.3 ©2008-2025  www.metinfo.cn

地址:东莞市鸿福西路8号东江之星商业中心18栋601-602 电话:0769-22990345 22652256 邮箱:hr@gdnanbo.cn

Copyright 2002-2023 东莞南博翻译服务有限公司
粤ICP备2024357432号-2

网站维护:东莞网络公司【动点】